陈应时解译敦煌古谱音乐会首演敦煌古乐“新貌重生”
中新网上海5月4日电 (王笈)“古乐·新声——陈应时解译敦煌古谱音乐会”4日晚首演于上海音乐学院贺绿汀音乐厅。《品弄》《倾杯乐》等陈应时研究成果中的敦煌古谱解译精品,经数位专家学者寻律编配后,通过竹笛、琵琶、扬琴、古筝等中国民族乐器,让千年前的敦煌古乐得以“新貌重生”。
抄写于“长兴四年”(公元933年)之前的敦煌乐谱,谱式为琵琶谱,由20个谱字、术语、符号组成,有《倾杯乐》《水鼓子》等25首乐曲。因谱字与符号极其晦涩、解译困难,敦煌乐谱有着“千年天书,百年解译”之称,百余年来引世界各地专家学者皓首穷经,欲破译其千年“密码”。
既有专家学者中,上海音乐学院音乐学系教授陈应时可谓独树一帜,享誉海内外,自1982年公开发表《解读敦煌乐谱的第一把钥匙》起,至今已发表近40篇敦煌乐谱研究论文。尤其是陈应时在敦煌乐谱研究中首创了“掣拍说”理论,据此对乐谱的定弦、节奏、同名曲重合等疑难问题作了合乎逻辑的解译,乐句结构严谨,旋律运行通顺,调性、调式感清晰。
为了更好呈现陈应时的敦煌古谱解译精品,音乐会由上海东方乐器博物馆馆长史寅担纲总策划,上海东方乐器博物馆前馆长应有勤等任学术支持,上海音乐家协会理事朱晓谷等参与寻律编配,上海市人类口头传承非物质文化古琴艺术传承人戴晓莲、中国竹笛学会副会长唐俊乔等加盟演奏,敦煌古乐团、上海音乐学院室内合唱团联袂演绎。
总策划史寅当晚在接受中新网记者专访时表示,“我们把陈教授通过数十年研究解译出的敦煌乐谱进行‘再创造’,既遵循古谱的原来含义,让观众能领略到古代韵味,又通过民族乐器,按现代人的审美需求进行了配器创作。”未来,音乐会还将赴海外巡演,让世界知道中国历史悠久的文化,让更多观众了解中国古代音乐的魅力。(完)
郑重声明:此文内容为本网站转载企业宣传资讯,目的在于传播更多信息,与本站立场无关。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。